“The Secret World of Arrietty” talkback

Studio Ghibli’s The Secret World of Arrietty opens today and Disney is quite excited about it. It’s the biggest US release of a Ghibli film (1200 screens), and the feature will be shown in selected theatres in Japanese with subtitles, as well as the more common English dub. The press reviews are looking good – The LA Times says the film is “imeccable and pure”; The Village Voice calls it “pure magic”.

As longtime fan, follower and one-time distributor of Ghibli films allow me to add my two-cents and say that Arrietty is one my personal favorites from the Ghibli factory. It’s a gentle film, a beautiful film and, yes, it may have the most accessible story for Western audiences to grasp. It should be, as it is a relatively faifthful adaptation of Mary Norton’s 1952 book, The Borrowers. Who knew this would fit so perfect into the Miyazaki canon?

The comments on this post are open only to those who have seen the film and wish to share their opinion of it. If you haven’t seen it yet, I urge you to go see it this weekend – and tell us what you think.